Słowniku ortograficznym
  • Warszawa-Grochów; dworzec PKS (Pekaes, Pekaesu)
    28.09.2016
    28.09.2016
    Szanowni Państwo,
    jak powinnam zapisać nazwę: Warszawa Grochów czy Warszawa-Grochów? Grochów to dzielnica Warszawy, część Pragi, prawda? Napiszemy: dworzec Pekaesu czy dworzec pekaesu?

    Dziękuję.
    Z poważaniem
    A.K.W.
  • Wawel
    19.12.2001
    19.12.2001
    Jak poprawnie odmienić nazwę firmy produkującej słodkości – WAWEL?
  • Wayne
    24.05.2010
    24.05.2010
    Witam serdecznie.
    Właśnie spotkałam się z zarzutem, że odmiana nazwiska Wayne powinna wyglądać z Johnem Waynem, a nie z Johnem Wayne’em. Dlaczego? Przecież tego e nie słychać.
    Dziękuję i pozdrawiam.
    Anna
  • Wątpliwości co do pisowni staro-cerkiewno-słowiański
    4.12.2016
    4.12.2016
    Szanowni Państwo,
    w regule [186] SO pojawia się staro-cerkiewno-słowiański z objaśnieniem ('starocerkiewna gałąź języków słowiańskich'). Wychodzi więc na to, że dwa pierwsze człony nie są równorzędnymi określeniami trzeciego, tylko cały człon starocerkiewny określa słowiański. Wydaje się, że właściwsza byłaby w takim razie pisownia starocerkiewnosłowiański” na mocy [136] i takich przykładów jak żółtobrunatnozielony. Chyba że uwaga 1 ma dotyczyć tylko kolorów.

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • webmaster, webdesigner
    16.06.2005
    16.06.2005
    Dzień dobry.
    Na pewnym forum webmasterskim rozwinęła się dyskusja o dość błahej sprawie – mianowicie o to, czy słowa webmastering i webdesigning pisze się razem, czy osobno. Jedni upierali się, że razem, inni, że osobno. Inni jeszcze, że jedno razem, a drugie osobno.
    Chciałbym upewnić się, jak to dokładnie jest. Spór głównie jest o webmastering i webdesigning, ale chciałbym również uzyskać odpowiedź, czy webmaster i webdesigner na pewno pisze się razem.
    Z góry dziękuję. Z góry dziękuję.
  • wiecznie zielony czy wieczniezielony?
    5.07.2007
    5.07.2007
    Wielki słownik ortograficzny PWN podaje wiecznie zielony, ale w [134]: „Niektóre wyrażenia (…) scaliły się i traktowane są jako wyrazy pisane łącznie”. W Doroszewskim jest wiecznozielony. Bukszpan, cyprys i ubiorek mają ten przymiotnik w nazwie gatunkowej, a jego pisownia łączna (także zwracana przez Google) bardziej przystaje do dwuimiennego nazewnictwa gatunków. Czy obok wiecznie zielonego funkcjonuje wieczniezielony, choćby wyłącznie w nazwach gatunkowych?
  • wielka litera po dwukropku
    27.02.2008
    27.02.2008
    Szanowni Państwo,
    moje dzisiejsze pytanie jest krótkie: czy po dwukropku pisze się dalej z małej litery, czy raczej z dużej? Dziękuję za odpowiedź!
    Z poszanowaniem,
    Andrea K.
  • Wielka Rewolucja Francuska
    16.10.2016
    16.10.2016
    W jaki sposób zapisywać powinniśmy Wielką Rewolucję Francuską? Wielkimi literami czy małymi?
  • Wielkie i małe litery w nazwach własnych
    23.05.2016
    23.05.2016
    Mam wątpliwości dotyczące wielkich/małych liter w dwóch nazwach:
    1. Rada ds. Przeciwdziałania Dyskryminacji Rasowej, Ksenofobii i związanej z nimi Nietolerancji 2. Chopin i jego Europa (festiwal).
    Reguły wskazują, aby w takich przypadkach małymi literami pisać jedynie spójniki i przyimki oraz słowa takie, jak: imienia, pod wezwaniem, na rzecz, do spraw, numer, przeciwko. Mimo tego spotkałem się z pisownią, jaką przedstawiłem wyżej w przykładach. Jak być powinno?

    Z poważaniem
    R.M.
  • wielkie litery
    12.04.2006
    12.04.2006
    Witam. Mam pytanie: czy na zaproszeniach ślubnych mogę napisać dużymi literami Ceremonia Podpisania Aktu Małżeństwa, czy poprawnie jest napisać to małymi literami? Proszę o odpowiedź i z góry dziękuję.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego